tag:blogger.com,1999:blog-8005084095239793557.post5782164695689836894..comments2023-08-26T21:57:45.895+07:00Comments on Hobi Baca: Prince of Korea: Ketika Logika Tak Mengurung ImajinasiLeyla Hana http://www.blogger.com/profile/06313026337183683579noreply@blogger.comBlogger4125tag:blogger.com,1999:blog-8005084095239793557.post-11693559586039377042014-06-27T04:51:33.898+07:002014-06-27T04:51:33.898+07:00Hehehehe.... Kak Eky lebih pantes nih nulis novel ...Hehehehe.... Kak Eky lebih pantes nih nulis novel Korea-koreaan. Bisa tau detil soal nama. Informasi baru buat aku nih. Mudah2an gak ada orang Korea yang baca novel ini ya, mbak :DLeyla Hana https://www.blogger.com/profile/06313026337183683579noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8005084095239793557.post-37435371462827291442014-06-27T04:49:55.854+07:002014-06-27T04:49:55.854+07:00Laah ya itu, mba Lyta, bisa cetul terus ya.. hihih...Laah ya itu, mba Lyta, bisa cetul terus ya.. hihihi....Leyla Hana https://www.blogger.com/profile/06313026337183683579noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8005084095239793557.post-61665516350894896552014-06-27T02:11:04.878+07:002014-06-27T02:11:04.878+07:00Setelah membaca review ini, saya harus bilang; ...Setelah membaca review ini, saya harus bilang; 'Astagaaa....kalau memang seperti yang tertulis itu adanya, berarti sebegitu parahnya novel ini.'<br />Ups..maaf, saya memang belum membaca novel ini, tapi coba saya koreksi kejanggalan besar yang ada di novel ini, yaitu soal pemberian nama untuk pangeran.<br />Memang, pangeran dalam novel ini adalah pangeran yang hidup di jaman modern, yang berarti ayahnya yang seorang raja juga hidup di jaman modern. Meski demikian, TIDAK ada satupun keturunan raja Joseon yang memiliki nama Sejong setelah Raja Yang Agung Sejong wafat pada abad ke-15. Bahkan meski itu tokoh raja atau pangeran fiksi, tak ada yang memberi nama dengan sebutan Sejong. <br />Sebenarnya, raja-raja Korea memiliki dua nama, yaitu nama asli dan nama nama kuil. Semua raja Korea (meski raja fiksi) harus bermarga 'Lee' di mana marga yang diikuti nama personal, itulah nama asli. Misalnya Raja Yang Agung Sejong nih, nama aslinya adalah Lee Do dengan nama kuil Sejong. Contoh lain Raja Sukjong, nama aslinya Lee Sun dengan nama kuil Sukjong.<br />Intinya, nama asli ya pakai marga 'Lee' sementara nama kuil biasanya berakhiran 'Jo' atau 'Jong'. <br />Saat masih sebagai putra mahkota, mereka memakai nama asli namun ketika menjadi raja, mereka tidak dipanggil dengan nama asli melainkan nama kuil. Misal Yang Mulia Raja Sukjong BUKAN Yang Mulia Raja Lee Sun.<br />Jika melihat nama pangeran, 'Joon Sejong', ini rancu karena menggabungkan nama asli dan nama kuil.<br />Apakah maksudnya 'Joon' adalah marganya? Apakah tidak ada 'Lee' sebelum 'Joon'? Bahkan dalam drama-drama raja atau pangeran rekaan seperti drama 'Princess Hours' dan 'King Two Hearts', nama-nama pangeran dalam drama-drama tersebut, semua bermarga 'Lee'.<br />Karena jika memang begitu kenyataannya (bukan bermarga Lee maksudnya), maka penulis sudah melakukan sebuah kesalahan yang fatal. Jika dibaca oleh orang Korea, mungkin saja mereka akan tersinggung, karena keturunan raja-raja mereka tiba-tiba bermarga 'Joon', hehehe...<br />Aduh, maaf mbak ela, jadi panjang ternyata, hehe... <br /> Fardelyn Hackyhttps://www.blogger.com/profile/09941804733052710594noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8005084095239793557.post-87235348558045415992014-06-26T12:08:06.609+07:002014-06-26T12:08:06.609+07:00novel ini katanya termasuk novel indiva yg laris l...novel ini katanya termasuk novel indiva yg laris lhoo, sempet cetak ulang juga, heheRiawani Elytahttps://www.blogger.com/profile/04640484927100420061noreply@blogger.com